اسلام آباد (نیوز ڈیسک) وزیراعظم محمد شہباز شریف نے چین کے سال نو کے موقع پر اپنے پیغام میں کہا کہ میں پاکستان کی حکومت اور عوام کی جانب سے صدر شی جن پنگ، چین کے برادر عوام، اور پاکستان میں موجود ہمارے چینی دوستوں کو نئے سال کے پرمسرت موقع پر تہہ دل سے مبارکباد پیش کرتا ہوں۔

وزیراعظم نے کہا کہ چین کی نشاۃ ثانیہ 21ویں صدی کے انتہائی اہم مواقع میں سے ایک ہے۔ پچھلی چھ دہائیوں کے دوران چین کا ترقی کا سفر چینی صدر شی جن پنگ کی دانشمندی اور دور اندیشی کا منہ بولتا ثبوت ہے۔ انہوں نے کہا کہ چین کی کامیابی کی کہانی ہمیں تحریک اور محنت کی ترغیب دیتی ہے۔

وزیراعظم نے زور دے کر کہا کہ پاکستان اور چین کے درمیان دوستی کا ایک لازوال رشتہ ہے جو بتدریج مضبوط تر ہو رہا ہے۔ باہمی اعتماد اور مشترکہ خواہشات سے جڑے ہمارے قریبی تعلقات اب ایک جامع تزویراتی شراکت داری میں تبدیل ہو چکے ہیں۔ انہوں نے کہا کہ یہ آہنی بھائی چارہ بدستور پاکستان کی خارجہ پالیسی کا سنگ بنیاد ہے۔

چینی سال نو کے موقع پر وزیراعظم نے کہا کہ یہ تہوار تجدید، تبدیلی، اور نئے آغاز کے وعدے کی علامت ہے۔ انہوں نے کہا کہ اس موقع پر لوگ اپنے خاندانوں اور دوستوں سمیت روایتی کھانوں، تحائف کا تبادلہ کرنے، اور آنے والے سال کے لیے برکتوں کو مدعو کرنے کے لیے جمع ہوتے ہیں۔

وزیراعظم نے کہا کہ سانپ کا سال، جو حکمت کی علامت ہے، ہمیں مشکلوں سے ابھرنے کی قوت اور اجتماعی طاقت کا سبق دیتا ہے۔ انہوں نے کہا کہ ہماری گہری اور پائیدار دوستی کی بدولت پاکستان اور چین ایک بہتر دنیا کے لیے اپنے غیر متزلزل عزم میں متحد ہیں۔ ہم مل کر عالمی امن، خوشحالی، اور ہم آہنگی کے لیے بامعنی شراکت کرتے رہیں گے۔

وزیراعظم نے دعا کی کہ یہ سال ہماری دو عظیم قوموں کے لیے خوش نصیبی اور مسلسل کامیابیاں لائے اور ہمارے دونوں لوگوں کے درمیان اٹوٹ رشتوں کو مزید مضبوط کرے۔ انہوں نے اپنے پیغام کا اختتام کرتے ہوئے کہا: “پاکستان اور چین: ایک ساتھ، مشترکہ مستقبل کے لیے! نیا سال مبارک ہو۔”

یہ پیغام دونوں ممالک کے درمیان گہرے تعلقات اور باہمی تعاون کے عزم کو ظاہر کرتا ہے۔

.

ذریعہ: Daily Mumtaz

کلیدی لفظ: انہوں نے کہا کہ اور چین کے لیے

پڑھیں:

وزیراعظم شہباز شریف سے پاکستان میں تعینات مراکش کے سفیر محمد کرمون کی ملاقات

سٹی 42 :  وزیراعظم شہبازشریف سے پاکستان میں تعینات مراکش کے سفیر محمد کرمون نے آج وزیراعظم ہاؤس میں ملاقات کی۔

ملاقات کے دوران وزیراعظم نے مراکش کے بادشاہ، شاہ محمد ششم اور مراکش کی حکومت کی جانب سے دخیلہ کے ساحل پر  کشتی الٹنے  کے واقع میں  بچ جانے والے پھنسے ہوئے پاکستانیوں کو بچانے کے لیے فراہم کی جانے والی معاونت کو سراہا۔ شہباز شریف نے مراکش کے مقامی حکام کا شکریہ ادا کیا جنہوں نے لواحقین اور جاں بحق ہونے والوں کے جسد خاکی کی وطن واپسی میں شامل پاکستانی حکام کے ساتھ مکمل تعاون کیا۔ 

وزیر اعظم کے زیرصدارت اجلاس، ریلوے  کو نجی شعبے کے تعاون سے کاروبار کیلئے استعمال کرنے کی ہدایت

پاکستان اور مراکش کے درمیان شاندار تاریخی اور برادرانہ تعلقات کا ذکر  کرتے ہوئے وزیراعظم نے کہا کہ دونوں ممالک کے درمیان تجارت اور سرمایہ کاری کے تعاون کو مزید مضبوط کرنے کی ضرورت ہے۔ شہباز شریف نے دونوں ممالک کے عوام کے درمیان خیر سگالی کا ذکرکیا اور عوام سے عوام کے روابط کو مزید فروغ دینے پر زور دیا۔ 

مراکش کے سفیر نے مشترکہ مفادات کے تمام شعبوں میں پاکستان کے ساتھ تعاون کو مزید مضبوط بنانے کے لیے اپنے ملک کے عزم کا اعادہ کیا اور یقین دلایا کہ وہ پاکستان کے ساتھ مل کر کام کرتے رہیں گے تاکہ باہمی طور پر فائدہ مند تعاون کی نئی راہیں تلاش کی جاسکیں۔

 گیس کی قیمتوں میں اضافے کا نوٹیفکیشن جاری

 دونوں فریقین جلد از جلد دو طرفہ سیاسی مشاورت سمیت ادارہ جاتی مشاورتی میکانزم کے اجلاس بلانے کے لیے مل کر کام کر رہے ہیں۔

متعلقہ مضامین

  • وزیراعظم محمد شہباز شریف کی رکن قومی اسمبلی شائستہ پرویز ملک کو بین الاقوامی تنظیم کے لیے سفیر منتخب ہونے پر مبارکباد
  • عالمی امن خوشحالی کیلئے شراکت کرتے رہیں گے، شہباز شریف: چینی صدر کو سال نو پر مبارکباد
  • وزیرِ اعظم شہباز شریف کا چینی سال نو پر چینی قیادت اور عوام کو مبارکباد کا پیغام
  • صدر آصف علی زرداری کا چینی سال نو اور موسم بہار کے تہوار کے موقع پر چینی ہم منصب کو مبارکباد کا خط
  • چین کی نشاۃ ثانیہ21ویں صدی کے انتہائی اہم مواقع میں سے ایک ہے، وزیراعظم شہباز شریف کا چین کے سال نو کے موقع پرتہنیتی پیغام
  • وزیراعظم کی چین کے نئے سال پر چینی صدر اور عوام کو مبارکباد
  • وزیراعظم شہباز شریف کا نئے چینی سال کے آغاز پر مبارک باد کا پیغام
  •  پاکستان اور چین کے درمیان دوستی کا ایک لازوال رشتہ ہے: وزیراعظم شہباز شریف
  • وزیراعظم شہباز شریف سے پاکستان میں تعینات مراکش کے سفیر محمد کرمون کی ملاقات